My book collection has a provenance, a genealogy, a history. So today I write about "Early Christian hymns; translations of the Verses of the most notable Latin writers of the early and middle ages," Daniel Joseph Donahoe, The Grafton Press, 1908. I checked my shelves because I read an article by Anthony Esolen, "The Song of a Crippled Man."
Hermann Contractus was born with deformities--he couldn't walk or talk until he was seven or eight years old, but had a sunny disposition and a brilliant mind. Young men came from all over Europe to study with him. He was a master of ancient Latin, Hebrew, theology, astronomy and music. His music and poetry is still used to this day in the Catholic church.
Esolen provided a recent translation by John Henry Newman of Alma Redemptoris Mater from the Roman Breviary.
Mother of the Redeemer, who art ever of heaven
The open gate, and the star of the sea, aid a fallen people,
Which is trying to rise again; thou who didst give birth,
While Nature marveled how, to thy Holy Creator,
Virgin both before and after, from Gabriel's mouth
Accepting the All hail, be merciful towards sinners.
So you see I needed to go to the shelves of my own library to see if I had anything for Hermann the Cripple, b. 1013, d. 1054, and I found "Early Christian Hymns," by Daniel Joseph Donahoe. The introductory material on p. 151 states:
HERMANN CONTRACTUS The son of the Swabian Count Wolfrat of Voringen, Hermann was born in 1013, and died in 1054. He was surnamed Contractus, or the Lame, on account of a physical defect. Educated at the monastery of Reichenau, and after-ward admitted as a member of the fraternity, he added greatly to the reputation of that house, which had been noted for its learning from the time of St. Berno. He is famous as a chronicler of his time. He also devoted himself to mathematics and music, and constructed watches and instruments of various kinds. He wrote a number of hymns, besides producing a didactic poem on "The eight chief vices." The "Alma Redemptoris" and the beautiful anthem "Salve Regina," found in the Roman Breviary, are his, although the last words of the latter were added by St. Bernard of Clairvaux. The Vesper hymn, "Ave Regina Coelorum," is probably of a later period.He [has] written 'The Holy Maid of France,' a sequence of eight idyls, a poetical narrative of the life of Joan of Arc, in the Springfield Sunday Republican, and is a contributor to many Irish-American periodicals, such as the Boston Pilot, Donahoe's magazine (to whose proprietor he is not related), etc." [Source: D. J. O'Donoghue, The Poets of Ireland: A Biographical and Bibliographical Dictionary of Irish Writers of English Verse 112 (Dublin: Hodges Figgis & Co.; London: Henry Frowde, Oxford University Press, 1912) (Gale Research Co., reprint 1968)] [Daniel Donahoe died at Middletown, Connecticut. See W. Stewart Wallace, A Dictionary of North American Authors 123 (Toronto: The Ryerson Press, 1951)]
Poetry
D.J. Donahoe, Idyls of Israel and Other Poems (New York: John B. Alden, Publisher, 1888)(Middletown, Connecticut: Lucius R. Hazen, Publisher, 2nd ed., 1894) [online text]
___________, A Tent by the Lake, and Other Poems (New York: John B. Alden, Publisher, 1889) [online text]
___________, In Sheltered Ways: Poems (Buffalo [N.Y.]: Charles Wells Moulton, 1895)(1894)
Daniel J. Donahue, The Rescue of the Princess: A Song of the Great Dawn (Middletown, Connecticut: 1907) [online text]
_____________, Songs of the Country-Side (Middletown, Connecticut: The Donahoe Publishing Co., 1914) [online text]
Writings & Translations
Daniel Joseph Donahoe, Early Christian Hymns; Translations of the Verses of the Most Notable Latin Writers of the Early and Middle Ages (New York: The Grafton Press, 1908) [online text] (London: T. Werner Laurie, 1908)
__________________, Early Christian Hymns. Series II. Translations of the Verses of the Most Noted Latin Writers of the Early and Middle Ages (Middletown, Connecticut: The Donahoe Pub. Co., 1911).
How did I get this book I took from my office shelves by Donohue?
When I was employed by The Ohio State University Libraries I thoroughly enjoyed the annual used book sale sponsored by the Friends of the Libraries. I should ask some of my retired colleagues about the history of it and when it started, but it hasn't been offered for a long time--maybe two decades. I could almost swoon (it's a librarian thing) even remembering it, because not only did all the librarians contribute gift books to their own campus library, but many non-faculty and non-OSU people contributed, and the proceeds went to the Friends organization to enhance the libraries' collections with special purchases or equipment we couldn't otherwise afford. We were not allowed to sell or give away directly from our libraries to faculty who may have been collectors (in my case, of old veterinary titles), but before I would send boxes of books to the sale, (or to the dumpster in the case of journals) my assistant Sarah Terry would do a brief Author/Title search on each and a list would be prepared so my faculty could go to the sale in the main library basement "armed with information" after checking their own collections.
No comments:
Post a Comment